Great Distance
Vocal:chelly
Lyrics,Music&Arrangement:ryo(supercell)
翻译:momoco
校对:雪初花
それはきらきらと光った
那是闪耀着光芒
手では触れられないもので
无法用手触及之物
誰もが持ってて だけど
那是人人拥有之物 但是
誰も一人じゃ気づけない
却无人察觉
強く想う 誰かのため
为了某人而怀有强烈念想之时
その時それは輝くから
它一定会绽放出光芒的
風見鶏が告げた行先を
朝着风信鸡指向的方向
辿っていけ そして前へ
不断向着前方迈进
踏み出す足は偉大な一歩
迈向前方的双脚便是伟大的一步
この道こそがGreat Distance
此乃广阔无垠之路
なんだって信じちゃえばいい
心中这么相信便好
疑ったってしょうがない
存在质疑也无济于事
君は自分自身を信じられるかな
你真的能相信自己吗
不確かなままで
带着犹豫的心绪
駆け抜けて 目を開けて
张开双眼 向前奔跑
Don't lose your nerve
Hang in there
We are at the center in a storm now
Dame Fortune is looking at us
見てごらん
看吧
世界が待ってる
世界在等待
顔をあげて 僕の目を見て
抬起头 认真地
まっすぐに
注视我的双眼
いい?手を引くよ
好了吗?要放手了哦
それは脆くて危うげな
那是脆弱又珍贵的
目には見えないもので
肉眼无法直视之物
誰もがそうなんだ 弱くて
谁都是那样的软弱
なのに自分じゃわからない
可自己却无法知晓
今 ひどく痛む心は
但此刻 这痛楚的心
いつか誰かを守れるから
终将能守护他人
二つの足で果てを目指す
以那尽头为目标 用双脚前进
その道のりたるやなんと困難
纵使路上艰难险阻
引きずる足の痛みが僕に
疲惫的双脚用痛苦
生きてることを教えてる
告示着我的存在
まだ情熱は消えてない
这份热血还未殆尽
道なき道だろうとも
纵使是没有路的路
決して引き返しはしない
也决不会放弃
心(ハート)に火を点けて
点燃心中的灯火
さあ いざ進め
那么 现在前进吧
僕らの旗を打ち立てよう
竖起我们的旗帜
Don't lose your nerve
Hang in there
We are at the center in a storm now
Dame Fortune is looking at us
嵐が僕らを襲い
被暴风雨阻挠
闇に捕らわれる
被黑暗囚禁
けれど君がいれば
但只要你在
前を向ける
就可以无限向前
筆舌に尽くせぬほどに苦しくて
纵使体会了无法用言语表达的苦楚
失くしちゃいけないものすら失くして
纵使失去了不该失去的宝物
それでも僕ら約束したんだ
只是因为我们许下了约定
いつか不安に負けそうになる時
觉得很不安要失败的时候
嬉しいと思うものを浮かべ
就回想起幸福的回忆
大切に思う人を浮かべ
想起重要的那个人
僕らきっとこの世界で
我们定能够站在世界的至高点
立ちすくむときこそ笑うんだ
尽情地笑着
ああ 未来がさ 見えるだろう
啊啊 能看见那闪闪发光的未来了吧
そこから見える景色は
从那看到的景色
僕らだけのもの
一定是专属于我们的宝物
時が経とうとも決して消えはしない
那不会被岁月侵蚀的
それは僕らだけに輝くもの
只属于我们的闪耀着的宝物啊