【*fam-Raws】EGOIST「Departures~あなたにおくるアイの歌~」歌词翻译



Departures~あなたにおくるアイの歌~

Vocal:EGOIST

Lyrics,Music&Arrangement:ryo(supercell)


翻译:流年桑(Naito p)

校对:kurin君


もうあなたから愛されることも

已经不再被你所爱

必要とされることもない

也不再被你需要

そして私はこうして一人ぼっちで

于是我就这样孤单一人

あの時あなたはなんて言ったの?

那个时候你究竟说了什么呢?

届かない言葉は宙を舞う

无法传达的话语在空中飘荡

わかってるのに今日もしてしまう

明明心里知道 今天却依旧许下

叶わぬ願いごとを

无法实现的愿望


離さないで

请别离开我

ぎゅっと手を握っていて

紧紧地 握住我的手

あなたと二人 続くと言って

请说能与你一起走下去

繋いだその手は温かくて

牵上那双温暖的手

優しかった

十分的温柔


あなたはいつもそうやって私を

你总是这样

怒らせて最後に泣かすんだ

惹我生气最后还惹我哭泣

だけど後になって

但是在那之后

ごめんねっていうその顔

说着抱歉的那容颜

好きだった

我却非常喜欢


離さないで

请别离开我

ぎゅっと そう思いっきり

紧紧地 想要随心所欲地

あなたの腕の中にいたい

依靠在你的怀里

二人でおでこをあわせながら

两个人互相依偎着额头

眠るの

沉入梦乡


もう二度とは会えないってことを知ってたの?

你是否早已知道我们不会再次相见?


離さないで

请别离开我

ぎゅっと あなたが好き

紧抱住我 我好喜欢你

もう一度だって笑ってくれないの

不能再一次为我展露笑颜么?

あなたの温もりが消えちゃう前に

在你的温暖消失前

抱きしめて

抱紧我

评论
热度(6)

© *fam-Raws | Powered by LOFTER